cuarto de libra
Sé que ultimamente los post tienen escasa o nula consistencia...pero no me apetece escribir nada más...no puedo, no quiero...es igual, supongo que da lo mismo.
Esta canción es de APC, se llama, en inglés original, 3 libras.
Threw you the obvious and you flew with it on your back
(te abandoné entre lo obvio y volaste con ello sobre tu espalda)
a name in your recollection down among a million same
(un nombre en tu colecta entre un millon de ellos)
difficult not to feel a little bit disappointed
(es dificil no sentirse algo contrariada)
and passed over when I've looked
(e intentar olvidar cuanto he visto)
right through to see you naked
(para verte tal y como eres)
and oblivious...and you don't see me
(e inconsciente...y ni siquiera me ves)
but I threw you the obvious
(pero te abandoné a lo obvio)
just to see if there's more behind
(sólo para poder ver si hay algo más detrás)
the eyes of a fallen angel
(que los ojos de un ángel caido)
eyes of a tragedy
(ojos de la tragedia)
here I am expecting just a little bit too much from the wounded
(y aqui estoy yo esperando un poco demasiado de lo que ya está dañado)
but I see through it all
(pero veo a través de todo esto)
and see you
(y te veo)
so I threw you the obvious
(así que te abandono a lo obvio)
to see what occurs behind the eyes of a fallen angel
(para ver que ocurre tras los ojos de un ángel caido)
eyes of a tragedy
(los ojos de una tragedia)
oh, well, apparently nothing
(aparentemente nada)
you don't (you don't you don't) see me
(ya no puedes verme)
you don't see me at all
(no me ves en absoluto)
you won't see me
(ya no me verás)
1 comentario:
No busco consistencia al entrar en este blog.
Bonita canción, merece la pena pararse a escucharla un buen rato.
-------------
Lechuck
Publicar un comentario